ヨハネによる福音書 11:45 - Japanese: 聖書 口語訳 マリヤのところにきて、イエスのなさったことを見た多くのユダヤ人たちは、イエスを信じた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 多くのユダヤ人がマリヤを訪問していたため、これを見てその多くが、イエスを信じるようになった! Colloquial Japanese (1955) マリヤのところにきて、イエスのなさったことを見た多くのユダヤ人たちは、イエスを信じた。 リビングバイブル マリヤについて来てこの出来事を見た多くのユダヤ人が、イエスを信じるようになりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 マリアのところに来て、イエスのなさったことを目撃したユダヤ人の多くは、イエスを信じた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 多くのユダヤ人がマリアのところに訪れていたため、そこにいた多くがイエスのしたことを見た。そして、多くがイエスを信じるようになった! 聖書 口語訳 マリヤのところにきて、イエスのなさったことを見た多くのユダヤ人たちは、イエスを信じた。 |